Оцена Теме:
  • 15 Гласов(а) - 4.27 Просечно
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Квиз- Српска историја

(29-09-2020, 07:35 PM)Mitic Пише:  
(29-09-2020, 04:18 PM)Бенито Пише:  Е, ово је пример једног рада једног угледног историчара у данашњој Србији.
Узмеш туђи текст, препричаш шта си прочитао, додаш два-три имена са интернета и готово... За два до три сата.
Онда обавезно ово упише сам себи у биографију као историографски рад и тако путује кроз узбудљиву каријеру. Smile
Е, Србијо међ шљивама, и међ' конкубинама.

А од кога је украла текст ова госпођа? Не ваља много допуштати ни конкубинама без обзира иако су професионалке Smile
Пише Ти у тексту.
Одговори

(29-09-2020, 05:12 PM)Милослав Самарџић Пише:  
(29-09-2020, 12:33 PM)Mitic Пише:  
(29-09-2020, 12:48 AM)Милослав Самарџић Пише:  Београдски универѕитет је, у данашњем новцу, имао око милијарду долара. Док нису дошли црвени.

- Где се чува крст којим је архимандрит Милентије заклео устанике на Цвети 1815. у Такову?


Конак кнеза Милоша?

Не.
У музеју Манастира Враћевшница.
Одговори

А где је пушка Танаска Рајића? Smile
Одговори

"Рођен сам овде на овом тлу. Остаћу са својим људима на овом тлу и биће сахрањен у овом тлу."

Ко је ово рекао, када, коме...
Одговори

(29-09-2020, 10:15 PM)Милослав Самарџић Пише:  А где је пушка Танаска Рајића? Smile
У музеју у Тополи.
Одговори

(29-09-2020, 10:38 PM)Милослав Самарџић Пише:  "Рођен сам овде на овом тлу. Остаћу са својим људима на овом тлу и биће сахрањен у овом тлу."

Ко је ово рекао, када, коме...
Е, јес Ти цитат... Smile
Па, сви они који нису прешли Саву 1813. године, могли су ово да кажу.
Одговори

(29-09-2020, 10:53 PM)Бенито Пише:  
(29-09-2020, 10:38 PM)Милослав Самарџић Пише:  "Рођен сам овде на овом тлу. Остаћу са својим људима на овом тлу и биће сахрањен у овом тлу."

Ко је ово рекао, када, коме...
Е, јес Ти цитат... Smile
Па, сви они који нису прешли Саву 1813. године, могли су ово да кажу.


Зато сам и поставио.Баја

Али није...
Одговори

(29-09-2020, 10:51 PM)Бенито Пише:  
(29-09-2020, 10:15 PM)Милослав Самарџић Пише:  А где је пушка Танаска Рајића? Smile
У музеју у Тополи.
Није...
Ау ал сте танки с овим... Морам да наставим...Ваистину!
Одговори

Како није, видео га ја тамо.
Одговори

Тамо су могао да видиш само Карађорђеву пушку.
Одговори

Па, где је? У Крагујевцу?
У Аранђеловцу сам је видео, а не у Тополи.
Одговори

(29-09-2020, 11:19 PM)Бенито Пише:  Па, где је? У Крагујевцу?
У Аранђеловцу сам је видео, а не у Тополи.


Народни музеј Аранђеловац, одговорио је Бенито.

Пре осам и по година, у Историјском музеју Србије су били изложени следећи експонати: Карађорђева пушка, карабин Танаска Рајића, сабље Стојана Чупића и Цинцар Јанка, јатагани Хајдук Вељка, Карађорђа и Петра Добрњца, пиштољи Карађорђа и Луке Лазаревића.

http://rtv.rs/sr_lat/kultura/u-istorijsk...01521.html
Одговори

(29-09-2020, 03:27 PM)Mitic Пише:  Одличан текст Влада Алекша о Цинцарима. Има један добар текст о Цинцарима који је написала историчарка и кустос Историјског музеја Србије

https://www.vreme.com/cms/view.php?id=873566&print=yes

Ова историчарка, најблаже речено, јако чудно изгледа. Smile
А што се тиче самог текста, то је све скрпљено "с брда с дола". Види се из авиона да не поседује темељна знања, а вероватно има доста грешака у тексту. На пример, за Пекића пише да је "полукрвни Цинцарин". Њему је баба била Цинцарка, тако да је он четврткрвни Цинцарин. А интересантно ми је што је Кочу Поповића описала као "генерала, дипломату и књижевника". Шта мислиш колико је људи укупно прочитало неко његово књижевно дело?
Да би се писало о било којој теми треба ишчитати брдо књига, мора се разговарати са људима сведоцима и ваља путовати. Ја сам, нажалост, пропустио 2010. да посетим славно Москопоље, пакет аранжман у организацији друштва Луњина.
Неки Румун цинцарског порекла је на француском објавио добру књигу о Цинцарима. Пре десетак година се појавио превод и на нашем језику.
И на крају, али не и мање битно, требало би у лектиру убацити "Златно руно". Књига је кратка и брзо се чита. Smile

Нема Слобе, нема Тита, сад се ође Нестор пита!
Одговори

(30-09-2020, 08:45 AM)Vlad Alekš Пише:  
(29-09-2020, 03:27 PM)Mitic Пише:  Одличан текст Влада Алекша о Цинцарима. Има један добар текст о Цинцарима који је написала историчарка и кустос Историјског музеја Србије

https://www.vreme.com/cms/view.php?id=873566&print=yes

Ова историчарка, најблаже речено, јако чудно изгледа. Smile
А што се тиче самог текста, то је све скрпљено "с брда с дола". Види се из авиона да не поседује темељна знања, а вероватно има доста грешака у тексту. На пример, за Пекића пише да је "полукрвни Цинцарин". Њему је баба била Цинцарка, тако да је он четврткрвни Цинцарин. А интересантно ми је што је Кочу Поповића описала као "генерала, дипломату и књижевника". Шта мислиш колико је људи укупно прочитало неко његово књижевно дело?
Да би се писало о било којој теми треба ишчитати брдо књига, мора се разговарати са људима сведоцима и ваља путовати. Ја сам, нажалост, пропустио 2010. да посетим славно Москопоље, пакет аранжман у организацији друштва Луњина.
Неки Румун цинцарског порекла је на француском објавио добру књигу о Цинцарима. Пре десетак година се појавио превод и на нашем језику.
И на крају, али не и мање битно, требало би у лектиру убацити "Златно руно". Књига је кратка и брзо се чита. Smile


Коча Поповић, Ранковић, Крцун, Ђилас су продукт србијанског комунизма чији је отац Добрица Ћосић.

Бенито је све објаснио о том феномену који је присутан у нашој политичкој, културној и научној елити. Ништа без Коче.

И да, треба много рада да би се знало о некој теми. Само што многе људе не занима историја, па чују нешто површно и мисле да је то коначна истина.

А требало би основати посебну катедру за изучавање Пекића, не може све то да стане у лектиру Smile


И како се зове та књига о Цинцарима која је преведена на наш језик?
Одговори


Скочи на Форум:


Корисника прегледа ову тему: 5 Гост(а)
Све форуме означи прочитаним