(20-09-2015, 10:13 PM)херцеговац Пише: Црквенословенски је освештан и нипошто не смије да се изгуби из Богослужења!
Ја....то вели Херцеговац, ама унијати у Србској Цркви се никако не слажу сутим!
Погледајте интересантну емисију на РТС под називом „
Uскрс на Крфу”, шта'ш унијатска телевизија унијатске Државе а по свему судећи и Црква, немож'друкше него да унијати и називе најсветијих Празника србских.
http://www.rts.rs/page/tv/ci/story/17/%D...D1%83.html
Даклем, неђе при крају неки унијата објашњава на острву Видо како је на
Васкрс, пред пробој Солунског Фронта маса србских војника и официра била постројена у градској луци када им је Главникомандујући, Блаженопочивши Престолонаследник Александар честитао Васкрс са речима: „Христос в
Аскрсе” а војска громко одговорила са „Ваистину в
Аскрсе”!
Међутим!
Овај Ново-србски унијата лаже к'о пас!
Истина је да је Престолонаследник честитао Празник са речима:
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
А да је Војска одговорила са:
ВАИСТИНУ ВОСКРЕСЕ!
Нами заиста није јасно зашто је унијатима толико важно
да баш сваку реч преведу на савремени србо-шатровачки језик пучине, па се чак не устручавају ни да бестидно лажу!
Зашто нам не оставе бар јуначку прошлост на миру кад су већ намерачили да нам униште будућност?!
Међутим!
Ако се мало загребе по редоследу последњих догађаја од бајаги пада комуно-станизма па наовамо, схватићемо зашто!
Нажалост, да погибељ наша буде потпуна, и у Србској Цркви је од почетка 90-их уведена пракса да се
БАШ СВЕ преводи са класичног
ПРАВО-СРБСКОГ на „шатровачки” и вулгарни језик пучине избушен турцизмима који нам је по диктату прије Аустрије увео од исте плаћени „просветитељ”, кримо-католик Хијеронимус Копитар и његов пулен, тоже кримо-католик, Вук Караџић!
Праксу превођења са
ПРАВО-СРБСКОГ до најситнијих детаља увели су у Србску Цркву такорећи јуче,
НОВОТАРИ, на челу са цигојнером Сатанасијем Јефтићем, који носе пластичне крагнице и штуцују браду Свештеничку до бола, све под изговором да
Народ не разуме ПРАВО-СРБСКИ!
Њима ништа није Свето, па ни наш Србски Језик Светог Савве, Симеуна, Великомученика Лазара и његовог сина Светог Стефана Високог који написа „Слово љубве”, па ни језик Светих Патријараха Србских Арсенија, Максима, Василија и Петра, но нас ћерају не само да кажемо „
ВАСКРСЕ” уместо „
ВОСКРЕСЕ”, како су наши стари говорили хиљаду година и лепо се међусобно разумели, него и колач кад пресецају наређују ти да кажеш „
ЈЕСТЕ И БИЋЕ” уместо нашег древног „
ЈЕСТ И БУДЕТ”!
Да се то и нами није догађало сваки пут кад сечемо колач у Цркви, ми то не бисмо ође непроверено износили!
Зашто се то ради од скора?!
ПА ДА БИ СЕ ОДВОЈИЛА СРБСКА СВЕТА ЛИТУРГИЈА ОД РУСКЕ, ЈЕР БРАЋА РУСИ СЛУЖЕ НА ПРАВО-СРБСКОМ И
Н И К А Д
НИСУ ПРИСТАЛИ ДА ПРЕВОДЕ НА СВАКИДАШЊИ РУСКИ ЈЕЗИК И ПОРЕД СТРАШНИХ ПРИТИСАКА У ВРЕМЕ ЈУДЕО-БОЉШЕВИЗМА!
БРАЋА РУСИ НАМИ САЧУВАШЕ СТАРО-СРБСКИ ЈЕЗИК ОД ОД АУСТРО-УГАРСКЕ „РЕФОРМЕ” ЋОПАВОГ КРИМО-КАТОЛИКА ВУКА КАРАЏИЋА, ЗА БУДУШЧА НЕКА ПОКОЛЕЊА!
Међутим!
Појавише се „
НОВАТОРИ” у мантијама са пластичним крагницама и до бола штуцованим брадицама, да нам наш стари језик отму!
НЕ ДАЈТЕ БРАЋО СРБИ АКО БОГА ЗНАТЕ!
==============================
НЕ, НЕЋУ НОВО!!!
Старо, старо ми дајте!
Оно што мирише на сув босиљак и
што сада тако слатко пада.
Пада и греје...греје срце.„
Бора Станковић
===============================
СРБИНЕ ЧУВАЈ СЕ ДЕМОКРАТИЈЕ МЛАДЕ, ПЕДЕРСКЕ ПАРАДЕ И ПОПА БЕЗ БРАДЕ!
КАКО МИ РАДИЛИ-ТАКО НАМИ БОГ ПОМОГАО!
Вріеме є да се окупимо!
Вріеме є да што углавимо!
Нека буде борба непрестана!
Нека буде што быти неможе!
Поколеня дела суде, што є чіе, даю свема!
ВО ИМЯ ОТЦА И СЫНА И СВЯТОГО ДУХА!
МЫ СЕРБЫ, СЪ НАМИ БОГЪ !
ЯКО СЪ НАМИ БОГЪ !
Да исполњатсја уста наша хваљенија твојего Господи!
Jако да појем Славу Твоју, јако сподобил јеси нас Причаститисја Свјатим Твојим Божественим Безсмертним и Животворјашчим Тајнам:
СОБЉУДИ НАС ВО ТВОЈЕЈ СВЈАТИЊИ, ВЕС ДЕН ПОУЧАТИТСЈА ПРАВДЈЕ ТВОЈЕЈ!
_________________
Ми рекосмо, по пустињи викасмо, ма Душу спасисмо!
_________________
Пропаст и погибељ наша је потпуна а листа грехова нашијех подугачка...
Воскресе́ние Христо́во ви́девше, поклони́мся Святому Господу Иисусу, единому безгрешному!
(20-09-2015, 07:17 PM)мунгос Пише: Зли Вук је био див над дивовима, Српска армија, сам самцат је пробио Српско име у свијет, након 5 вијекова турске раме и заинетересовао странце за Србе.
Ја....како их је заинтересовао тако су нас и пригрлили па ни до дан-дањи не можемо да се ишчупамо од њиховог загрљаја и...заинтересованости!
Паметном доста!
(20-09-2015, 07:17 PM)мунгос Пише: Српски еп је Илијада и Одисеја, којој завидише многи културнији и напреднији народи у Европи тога времена.
Да не бијаше Злог Вука, К. би ишта од тога остало сачувано.
Вук
НИЈЕ ЈЕДИНИ који је сакупљао народне песме али
ЈЕСТЕ ЈЕДИНИ који је то чинио
из чистог користољубља јербо су Њемци и остали све што је исти сакупљао богато плаћали за оно време!
Узми рецимо сад....кад би Њемци данас плаћали за србске масне вицеве да'иш како би се нашле на 'иљаде Вукова у данашњој Ново-Србијици да то за паре сакупљају!
Уосталом Вук није само Србске Епове сакупљао наго баш и "масне вицеве", ко не верује нека потражи његову збирку "Црвен бан" па да'иш чуда!
А што се тиче Србских Јуначких Пјесама, то нису „његове” песме него
ДЕО , и словима
Д Е О, богатства нашег
ЦЕЛОКУПНОГ НАРОДА!
Међутим!
Кримо-католик Вук је тај
ДЕО народног блага сачувао из
КОРИСТОЉУБЉА, а онај други део,
НАШ ЈЕЗИК, НАШЕ СВЕТЕ КЊИГЕ СРБУЉЕ И НАШЕ ПИСМО, немилосрдно уништавао, а по налогу Аустро-Угарске кримо-католичке империје
чији је био понизни слуга!
Такође није
ЈЕДИНИ који је покушавао да спроведе реформу Србског Језика и Писма!
Рецимо реформа Сава Мркаља јесте
ЕВОЛУЦИЈА ЈЕЗИКА И ПИСМА док је Вуково сакаћење чиста
РЕВОЛУЦИЈА у негативном смислу!
Саво Мркаљ је себе називао „свободних художества и философије доктор”, титула коју полуписмени Вук неби ни разумео!
Међутим!
И Саво Мркаљ је својом реформом
дирнуо у Божије па је године 1827-е подилканио, то јест изгубио ментално здравље и преминуо 1833-е у бечкој лудари!
Пај'те се и ви који ове браните!
Еве вам Вуковог „народног” језика, уживајте, па каже:
https://www.youtube.com/watch?v=qY5R6ElSq6I
Џезва, чорба, чакшире, чибук , авлија
чардак, сарма, чарапа, ајвар, фереџа
кесер, ексер, димија, мезе, кашика
дувар, подрум, рахатлокум, ћилим, тараба.
рефрен
Буђелар, катанац, баксуз, џимрија,
муфте-ћуфте, севап, ћевап, тазе, туршија
Буђелар, гурсуз, баксуз, џимрија,
муфте-ћуфте, севап, ћевап, тазе, туршија
Аман , заман , сабајле, севдах, џукела
ћумур, харач, ђутуре, зулум, јаничар
киоск, муфљуз, чаршија, кабадахија
и на каиш машала, бујрум, комшија
џумбус, џанум , џефердан, зијан , касаба
сиктер, багра, ћурчија, дорћол, макадам
бирцус, ђерам, ђубровник, астал , калдрма
мегдан, ћишак, ђеврек, бурек и ђувегија
Ово није ни приближно цео списак речи из Вуковог бајаги „херцеговачког”!
Кад бејасмо давно једном (
и више никад) у Турској у студентским данима, мери нешто Туре бакалин на кантару (опет све турске речи), па каже:
-Таман!
Ја платих па кренусмо да изађемо а он ће:
-Еј, кусур!
Чудан неки „херцеговачки”
КРИМО-КАТОЛИКА Вука Караџића!
'Ај још само неко нек зуцне да Вук није прешао у кримо-католичку јерес латинску а због сукње!
(20-09-2015, 11:22 AM)херцеговац Пише: Трућ, ћућ, бућ...Л и јат дају љ, па није ни леп ни лијеп него је по твоме љеп!
Тја...ај'поново јербо повторавање је мајка свих наука, па каже:
Дајемо дакле ође неколико речи из једног писма Владике Његоша а из књиге под насловом „ПИСМА Петра Петровића Његоша”, коју имамо ође на столу.
Књига је штампана у Београду Лета Господњег 1940-е године, а на задњој страни се још налази налепница са Именом мога Прађеда.
Напомињемо да је препис овај био доста напоран јер немамо програм за Право-Србски.(Одлучили смо да би то био најбољи назив за Језик Србских Светитеља).
Такође скрећемо пажњу читаоцима да је писмо Његошево Јосифу Рајачићу, Карловачком Митрополиту, Србском Патријарху и Управитељу Србске Војводине, било још компликованије са писменима тако распоређеним да бисмо морали да користимо три савремена писма истовремено како би вами то претставили.
Па каже (Извињавамо се опет је уместо
КРСТОЛИКОГ СЛОВА ЈАТ код неких сокоћала може да буде и нека коцкица:
==================================================
Провиденіе осѣнивъ многіе народь благотворньiмь скиптромь Вашимь, указало имь путь къ истинной славѣ и благоденствiю.
Провидѣнiемъ въ отвѣть на гласъ страждующихъ, принято будетъ съ чувствомъ неизмѣнной преданности.
Имѣю счастiе бъiть,
Вѣчно преданнѣйшiй слуга и Богомолецъ,
Владъiка Черногорскiй
Петръ Петровичъ Нѣегошъ
=================================================
Са згражањем констатујемо да данас има дрзника који халуцинирају да су Србски Светитељи говорили и писали неким језиком који као „није био нааааародни”, па се усуђује да помињу и Име за које чак не знају да се пише овако:
Нѣегошъ
Страшно човече!
У надежди да већина Срба који ово читају могу да виде на својим екранима Крстолико Србско Слово
ЈАТ,
остајемо
СРБИМА СРБСКИ ЈЕЗИК И ПИСМО, а посмртне остатке кримо-католика Вука Караџића исзместити из Порте Србске Саборне Цркве на кримо-католичко гробље, на каквом је и његов син Деметар (а не Димитрије) сахрањен у Русији.
Паметном доста.